SME; ASCAP, UniĆ£o Brasileira de Compositores, IRICOM, LatinAutor - SonyATV, SOLAR Music Rights Management, UNIAO BRASILEIRA DE EDITORAS DE MUSICA - UBEM, Abramus Digital, UMPG Publishing, BMG Rights Management, Sony ATV Publishing, LatinAutor - PeerMusic, LatinAutor - UMPG, LatinAutor, CMRRA, BMI - Broadcast Music Inc., SODRAC, UMPI, and 24 Music Rights Societies
Thomas More lived from 1477 to 1535. He was convicted of treason and beheaded in 1535 for refusing to accept King Henry VIII as head of the Church of England. Utopia, written in Latin, was published in 1516. It was translated to English by Ralph Robinson in 1551. The translation by Clarence Miller was published by Yale University Press in 2001. [This review is based on the Miller translation.]
The name Raphael, though, may have been chosen by More to remind his readers of the archangel Raphael who is mentioned in the Book of Tobit (3:17; 5:4, 16; 6:11, 14, 16, 18; also in chs. 7, 8, 9, 11, 12). In that book the angel guides Tobias and later cures his father of his blindness. While Hythlodaeus may suggest his words are not to be trusted, Raphael meaning (in Hebrew) "God has healed" suggests that Raphael may be opening the eyes of the reader to what is true. The suggestion that More may have agreed with the views of Raphael is given weight by the way he dressed; with "his cloak... hanging carelessly about him"; a style which Roger Ascham reports that More himself was wont to adopt. Furthermore, more recent criticism has questioned the reliability of both Gile's annotations and the character of "More" in the text itself. Claims that the book only subverts Utopia and Hythlodaeus are possibly oversimplistic.
×